Dec. 26th, 2016

Оригинал взят у [livejournal.com profile] yadocent в О зверствах маннергеймовцев

Название брошюы , изданнай в СССР в 1944 году, вполне исчерпывающее. Ставящее точку на «дискуссии» о том, может или не может в России, тем более в Ленинграде-Петербурге, быть открыта мемориальная доска финскому военачальнику и государственному деятелю, и бывшему русскому офицеру Карлу Маннергейму. Вот название этой брошюры:

«Балтиец, отомсти! Сборник документов о чудовищных злодеяниях немецко-финских  мерзавцев на временно захваченной ими советской земле».
Read more... )
Оригинал взят у [livejournal.com profile] vladimir_cher в Стереть до основания
              Проезжая вдоль берега Иссык-Куль, вдруг видишь, нет города Рыбачье, нет села Долинка, Курское, нет Ананьева, старые казачьи станицы обросли названиями, которые на одном дыхании и не выговоришь. Исчез город Пржевальск, как Китежь-град. А предварительно скинули с пьедестала памятник самому Пржевальскому. Не из-за лошади его имени. Ему не простили  доклада об обнаружении в горах Тянь-Шаня вымирающего от сифилиса и туберкулёза дикого племени кара-киргизов(кара-кайсаков). Сейчас это тщательно вымарывают из всех источников, а взамен упорно ищут доказательства древнейшей на земле величайшей империи киргизов - Киргизского Каганата. Исчез Ново-Троицк, городок, который переселенцы (в том числе и мои предки) построили на пустых болотах, где мой дед охотился на уток, а заодно возвели сахарный и машиностроительный заводы.
            Растворилась масса населённых пунктов с русскими названиями, ясно говорящих и напоминающих о том, кто здесь жил и кто всё это строил. Многим новым баям вся эта топонимика глаза режет, вот и переименовывают всё, что могут. Современная столица республики из русской крепости Пишпек Туркестанского генерал-губернаторства Российской Империи трудами большевиков стала именоваться город Фрунзе, а новые власти переделали название на свой лад - Бишкек - палочка для размешивания забродившего хмельного кобыльего молока - кумыса (кирг.). А тотальное переименование улиц сопровождалось обсуждением в местном парламенте русских окончаний в названиях на уровне мата. Это вам не обсуждение в Гос.Думе многожёнства. Дело в том, что окончание "-нский" по версии инициаторов переименования для киргизского уха есть сокращение тяжёлого оскорбления. И весь день в Жогорку Кенеше (киргизском парламенте) с трибун звучало "ё... твою мать!".

March 2022

S M T W T F S
   1 2 34 5
6 7 8 910 1112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2025 01:05 pm
Powered by Dreamwidth Studios